Une raison sociale très française Bumper to bumper

  • Belga
  • Portrait de Belga
  • Hors Ligne
  • Membre premium
  • Membre premium
  • Il neige dans ma tête, même en été !!!
Plus d'informations
il y a 7 ans 3 mois #31 par Belga

Rénovaideur écrit: Je suis fier de ma culture et la langue en est un élément très important. Pour moi, ça n'a rien à voir avec la politique mais vraiment rien. Uniquement une question de fierté et une volonté que cette culture puisse vivre.
C'est ce qui me rend un peu beaucoup frileux sur la qualité de l'écriture, du parler et de l'intégration des anglicismes.
Quand je vois les bandes annonces à TVA qui contiennent des fautes d'orthographe de base ( accords singulier- pluriel, article non accordé avec le terme féminin) ça me choque au point d'envoyer un courriel ( pas email) pour leur en faire part. Ça ne change rien mais si tous ont fait cet effort, collectivement il est possible de faire une différence.
Quand je vois les textes rédigés sur les réseaux sociaux, ça m'inquiète sur la viabilité de cette langue qui est difficile à apprendre et à utiliser.
Acheter c'est voter mais ça a aussi ses limites.
Qui peut ne pas acheter chez Walmart?
La quincaillerie du coin qui se joint à la bannière Home Hardware ou Timbermart doit-elle être pénalisée?
C'est une question de survie pour ces commerces.
Je n'ai pas de solution miracle mais juste le fait d'en prendre conscience peut nous rendre vigilant.
Bon voilà. C'était mon opinion sans aucune idée de débat.


Tu as plus que raison dans TOUT ce que tu dis Reno. J'ai la même conception des choses de la langue que toi.

En plus, quand je regarde un film... doublé en français et que "Robert", ou un autre mot, est prononcé "Rwaaabewwt" tout le long du film, je capote et change de canal. Ce n'est pas croyable comme le français est bafoué partout. Pourquoi un accent anglais dans un film français ??????????????? Je ne comprends plus...

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 7 ans 3 mois - il y a 7 ans 3 mois #32 par Badboy
Ha........la langue............ :)

Moi j'en ai pris vraiment conscience lorsque j'étais ado............t'sé les premières tites blondes là............. :whistle:

Pis la découverte des plaisirs d'la langue............ :woohoo: .

Maudit k'cétait bon ça........... :) :) :)

Bon , ok , m'en va peut-être partir un autre fil d'abord............
:S .
Dernière édition: il y a 7 ans 3 mois par Badboy.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

  • Renovaideur
  • Portrait de Renovaideur Auteur du sujet
  • Hors Ligne
  • Membre premium
  • Membre premium
Plus d'informations
il y a 7 ans 3 mois #33 par Renovaideur
Réponse de Renovaideur sur le sujet Une raison sociale très française Bumper to bumper

Badboy écrit: Ha........la langue............ :)

Moi j'en ai pris vraiment conscience lorsque j'étais ado............t'sé les premières tites blondes là............. :whistle:

Pis la découverte des plaisirs d'la langue............ :woohoo: .

Maudit k'cétait bon ça........... :) :) :)

Bon , ok , m'en va peut-être partir un autre fil d'abord............
:S .


Les bienfaits du bilinguisme....les deux langues dans la bouche.... :laugh: :laugh:
Me I speak the two tongues....i am cultivated because we had a garden....the black nun is coming down....
If drink cup you.....

Avec du duct tape tout est possible......sauf coller des bandes abrasives....

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 7 ans 3 mois #34 par Badboy

Rénovaideur écrit: [


Me I speak the two tongues....i am cultivated because we had a garden....the black nun is coming down....
If drink cup you.....



Si tu disais ça à tes blondes c'est sûr qu'elles allaient chercher à en savoir davantage à propos de la langue............c'est genre irrésistible un gars qui leur parle de même.......... :lol: .

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

  • Toxedo_2000
  • Portrait de Toxedo_2000
  • Hors Ligne
  • Modérateur
  • Modérateur
  • Les femmes m'aiment, les poissons me craignent!
Plus d'informations
il y a 7 ans 3 mois #35 par Toxedo_2000
Réponse de Toxedo_2000 sur le sujet Une raison sociale très française Bumper to bumper

Abel écrit:

Rénovaideur écrit: Tox change de bas......pôvre de toi comme disait Sol.....


Je les reconnais, ce sont les bas des "Denis Drolet" :lol:


Ça doit être pour ça que j'en ai deux paires ! ... :S

La modération a bien meilleur goût, sauf pour le vin ! Et la bière !... Et les outils! Hahaaaa

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 7 ans 3 mois #36 par MathieuL
Réponse de MathieuL sur le sujet Une raison sociale très française Bumper to bumper
Difficile d'empêcher une entreprise canadienne ou américaine de venir implanter ses entreprises et leur nom anglophone chez nous... Best-Buy, Target, etc...Si Uni-Select a décidé de créer cette banière on doit accepter que sont plan d'affaire ait été développé en fonction de son marché global soit le Canada.

....Au cours des prochains mois, tous les magasins corporatifs de Uni-Sélect seront réunis sous la nouvelle image de Bumper to Bumper. Ces 52 magasins s’ajouteront au 100 magasins indépendants Bumper to Bumper dans les Prairies canadiennes qui adopteront la nouvelle image au fil du temps. Les 1150 grossistes indépendants du réseau auront également la possibilité de se rallier à cette nouvelle bannière.....

Par contre il est possible d'espérer qu'au sein de notre province, les entreprises, regroupements d'intérêt, associations ou individus mettent l'accent sur la protection de la langue. C'est le minimum que l'on peut faire pour donner l'exemple et faire comprendre que l'on tient à la sauvegarde du français. En d'autre terme avant de juger de l'attitude des décisisons d'affaires d'entreprises non-québécoises, agissons chez nous. Malheureusement ce n'est pas toujours le cas puisqu'il est plus facile de critiquer les autres.

À titre d'exemple j'ai recensé dans le forum de discussion d'un site québécois le nombre d'anglicismes, simplement au niveau des titres des sujets abordés. De plus je n'ai noté nul part dans les échanges entre les membres de commentaires concernant ces ''écarts''. Je me suis aussi limité à une seule semaine de nouveaus sujets. Résultat: sur 92 sujets créés, 12 avaient un titre totalement ou partiellement en anglais soit dans 13% des cas.

Si un membre ici a la patience de poursuivre ma recherche sur le site en question afin de consolider la pertinence de mes statistiques, celui-ci site est facilement accessible: La Mortaise.

www.facebook.com/pages/LAtelier-de-lAubi...4894269950860?ref=hl
www.flickr.com/photos/141668461@N05/

Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

  • Renovaideur
  • Portrait de Renovaideur Auteur du sujet
  • Hors Ligne
  • Membre premium
  • Membre premium
Plus d'informations
il y a 7 ans 3 mois #37 par Renovaideur
Réponse de Renovaideur sur le sujet Une raison sociale très française Bumper to bumper
MathieuL imagines tu les réactions si on se met à corriger les personnes qui utilisent les termes anglais?
Juste de discuter du sujet soulève les passions, imagine si on vise une personne.
De plus je ne crois pas que de corriger les gens soient une bonne idée pour favoriser les échanges.
Non plus que de se mettre à corriger les fautes d'orthographe serait approprié.
Je me rappelle avoir discuté de termes angalophones mais de façon générale.
Par exemple le terme trunion ( trunnion) est largement utilisé alors que le terme français est tourillon.
Personnellement je m'efforce d'utiliser les termes français .
Ce n'est pas toujours facile et il faut faire l'effort de chercher et utiliser le terme français.
Je pense que simplement d'en discuter conscientise et mène à la réflexion.

Avec du duct tape tout est possible......sauf coller des bandes abrasives....

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 7 ans 3 mois - il y a 7 ans 3 mois #38 par MathieuL
Réponse de MathieuL sur le sujet Une raison sociale très française Bumper to bumper
Le but n'est pas de ''corriger'' un membre mais de poliment rappeler une des règles des d'échanges:

...Comme dans tout domaine technique ou scientifique, les membres devraient s'efforcer d'utiliser le mot juste dans un français correct. À cet effet, un lexique est mis à la disposition des membres.....

Les modérateurs pourraient au besoin le rappeler.

www.facebook.com/pages/LAtelier-de-lAubi...4894269950860?ref=hl
www.flickr.com/photos/141668461@N05/

Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
Dernière édition: il y a 7 ans 3 mois par MathieuL.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 7 ans 3 mois #39 par Abel

MathieuL écrit: Le but n'est pas de ''corriger'' un membre mais de poliment rappeler une des règles des d'échanges:

...Comme dans tout domaine technique ou scientifique, les membres devraient s'efforcer d'utiliser le mot juste dans un français correct. À cet effet, un lexique est mis à la disposition des membres.....

Les modérateurs pourraient au besoin le rappeler.


Mathieu, je suis membre depuis 2004, toi aussi étant un "ancien", tu dois te rappeler le nombre de fois où on a insisté sur ce sujet.

On demandait même aux membres de mettre un # devant un terme anglais.Avec les années, ça s'est ramolli. :blush:

As-tu déjà essayé de surveiller 17000 intervenants potentiel? Peut-être devrions nous plus surveiller les sacres et écarts de language.

Ce post n'aura jamais de fin et, sans blâmer ni corriger, chacun devrait faire sa part, son effort.

Ainsi, les modérateurs auraient la tâche plus facile sans avoir à rappeler à tout bout de champs.

Les arbres sont comme les personnes agées...aucun ne veut finir dans un foyer.

ABEL
Les utilisateur(s) suivant ont remercié: Belga

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

  • Norinox
  • Portrait de Norinox
  • Hors Ligne
  • Cet utilisateur est bloqué
  • Cet utilisateur est bloqué
  • Mes racines: être debout à l'adversité des non-élu
Plus d'informations
il y a 7 ans 3 mois #40 par Norinox
Réponse de Norinox sur le sujet Une raison sociale très française Bumper to bumper
Il serait peut être le temps de mettre un robot correcteur/traducteur plus performant :whistle: :whistle: :whistle:

A+

L'avenir... C'est eux



Mon rêve ... forger avec la répétabilité d'un robot ... ouff

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 7 ans 3 mois #41 par Goldbug
Réponse de Goldbug sur le sujet Une raison sociale très française Bumper to bumper
N'empêche que les gens qui ont choisi la raison sociale "Bumper to Bumper" n'ont pas vraiment eu de considération pour le marché québécois. Ils s'en klisss pas mal. Ils vont fsire leur pub en anglais et les faire traduire en france.

C'est comme toutes les autres entreprises qui nous bombardent de leur publicité tv mal traduites. Elles aussi s'en klissent pas mal.

Il faut les boycotter... et encoursger celles qui prenne l'effort pour nous parler dans notre langue (pas en francais de France).

Par exemple Lee Valley malgré leur raison sociale anglophone, ils ont mis beaucoup d'effort pout traduire leurs site web et leus catalogues en français. Et la qualité de leur français est imcroyable. Je m'en sert souvent pour trouver le bon terme francais.

Acheter c'est voter. Il faut encourager ceux qui font l'effort et boycotter les autres aui sen klissent, en leur disant pourquoi.

Je voyage beaucoup pour affaire et je prends des vols d'air canada. C'est de plus en plus difficile de se fsire servir en Français sur. Les vols de AC, malgré que la loi les obligent à servire dans les 2 langues. À tous les fois j'exige de me faire servir en français et j'explique que si je ne le fais pas, le français va disparraitre des vols de AC. J'ai toujours reçu mes services en français...

Si non ca va revenir comme dans les années 70s ou une employée de Eaton's n'avait pas le droit de s'adresser à un client en francais même si celui ci était frwncophone.
Les utilisateur(s) suivant ont remercié: Belga

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

  • Renovaideur
  • Portrait de Renovaideur Auteur du sujet
  • Hors Ligne
  • Membre premium
  • Membre premium
Plus d'informations
il y a 7 ans 3 mois #42 par Renovaideur
Réponse de Renovaideur sur le sujet Une raison sociale très française Bumper to bumper
Bon yeu de Sorel......Eaton's....Les vieilles chipies anglôphônes qui refusaient de s'adresser en français.
Jeune, il y'a de cela quelques années, j'avais été au magasin sur Ste-Catherine. J'avais fait une esclandre au magasin pour être servi en français.
Une fois que j'ai eu une personne (après 30 minutes d'obstination), je lui avais expliqué( devant les madames anglophones) pourquoi je voulais être servi dans ma langue. Et j'avais terminé mon discours en anglais pour être certain d'être bien compris. Il ne faudrait pas revenir à cette époque.

Avec du duct tape tout est possible......sauf coller des bandes abrasives....
Les utilisateur(s) suivant ont remercié: Belga

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 7 ans 3 mois #43 par Goldbug
Réponse de Goldbug sur le sujet Une raison sociale très française Bumper to bumper
Réno... je parlais des employées francophones qui n'avait pas le droit de s'adresser aux client fancophones en francais. Les madames fancophones te recevait avec un Welcome avec un gros accent québécois... elles n'avaient pas le droit de te d'aborder en francais....

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

  • Renovaideur
  • Portrait de Renovaideur Auteur du sujet
  • Hors Ligne
  • Membre premium
  • Membre premium
Plus d'informations
il y a 7 ans 3 mois #44 par Renovaideur
Réponse de Renovaideur sur le sujet Une raison sociale très française Bumper to bumper
Ça je ne sais pas.

Avec du duct tape tout est possible......sauf coller des bandes abrasives....

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 7 ans 3 mois #45 par MarioG
L'office de la langue française ne réagit que s'il y a une plainte.

Elle n'a pas vraiment d'autorité sur les marques de commerce, les noms de corporation, etc.

En ce qui me concerne, je m'en balance pas mal des noms en autant que les produits, publicités, catalogues, etc sont décrits en français avec des guides en français.

On commencera pas à traduite Craftsman, Jobmate, Mastercraft, Lee Valley, Snap-On, Home Depot, Dove, Apple, YouTube, NetFlix, BulkBarn, Samsung(Sam a chanté :D ), Seven-Up, etc.... Ça vient ridicule à la longue!

ébéniste, fabricant d'escaliers sur mesure, réparateur d'outils et machineries.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

We use cookies
Nous utilisons des cookies sur notre site web. Certains d’entre eux sont essentiels au fonctionnement du site et d’autres nous aident à améliorer ce site et l’expérience utilisateur (cookies traceurs). Vous pouvez décider vous-même si vous autorisez ou non ces cookies. Merci de noter que, si vous les rejetez, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser l’ensemble des fonctionnalités du site. L'information recueillie ne sert qu'à l'utilisation adéquate du site LaMortaise.com