atelier dans garage double
- Frank
- Hors Ligne
- Membre premium
- Messages : 6326
- Remerciements reçus 419
Alainp écrit: la raison pour laquelle je veux mettre des plywood sur les murs est de pouvoir les vernir, comme cela ca va être plus résistant à la poussière et aux poques.
Un de mes objectifs est que mon atelier soit assez propre pour que ma femme ne puisse pas savoir si j'y y passé du temps ou non. Je suis tanné du bran de scie et la poussière.
J'ai fait plusieurs tests pour trouver le meilleur angle et 45 est le plus pratique puisqu'il y a moins de pertes mais 30-35 (pour celle du mur) fait le que le poids va pousser plus vers le mur mais la différence n'est pas super significative et inconséquence si les cleats sont collées + vissées.
C’est correct de mettre du plywood, c’est pratique pour visser. C’est juste que ça n’empêchera pas la poussière plus que de la peinture. Pour en finir avec la poussière il faut avoir un bon système de collection de poissiere.
Quand je parle de 30 degrés c’est l’angle inclus donc ça se mesure à partir de l’angle droit. Il ya moins de pertes et ça a moins tendance à vouloir arracher le morceau de bois sous l’effet du poids (effet de levier). Mais c’est sûr que si on met des tournevis et des ciseaux il n y a pas grand danger que ca arrache.
Bon aménagement, c’est le fun s’installer dans un nouvel atelier quand il est plus grand.
Frank
Aiguiseur de lames, collectionneur de bois, bricoleur occasionnel
SPOC
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Lacoutardes
- Hors Ligne
- Membre premium
- Messages : 2948
- Remerciements reçus 336
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Alainp
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Membre premium
- Messages : 367
- Remerciements reçus 18
Même google n'a pas l'air certain de ce que c'est!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Goldbug
- Absent
- Membre premium
- Messages : 2345
- Remerciements reçus 658
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Mseguin
- Hors Ligne
- Membre premium
- Bebye
Mais je les peinturerais blanc. Meilleur pour l'éclairage.
Il y a toujours au moins 2 manières de voir une situation. Tout est une question de perception.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Joecanuck
- Hors Ligne
- Membre premium
- Messages : 1531
- Remerciements reçus 454
Mseguin écrit: Perso, l'idée des contreplaqué sur les murs est très bonne.
Mais je les peinturerais blanc. Meilleur pour l'éclairage.
Bis! Très bonne idée les murs blancs!
Les bateaux, c'est comme le sucre à la crème: quand on en veut, on s'en fait...
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Lacoutardes
- Hors Ligne
- Membre premium
- Messages : 2948
- Remerciements reçus 336
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Alainp
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Membre premium
- Messages : 367
- Remerciements reçus 18
Mseguin écrit: Perso, l'idée des contreplaqué sur les murs est très bonne.
Mais je les peinturerais blanc. Meilleur pour l'éclairage.
En fait, c'est "presque" vrai. Le fait que le merisier est pâle et vernis va être très près de l'équivalent d'un mur blanc.
Aussi, des murs blanc, c'est salissant et moins agréable pour les yeux. A mon avis du moins!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Renovaideur
- Hors Ligne
- Membre premium
- Messages : 18700
- Remerciements reçus 2259
Étant donné qu'on traduit «take a french leave» par « filer à l'anglaise», je propose que «french cleat» se traduise par «taquet anglais».
Avec du duct tape tout est possible......sauf coller des bandes abrasives....
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Joecanuck
- Hors Ligne
- Membre premium
- Messages : 1531
- Remerciements reçus 454
Renovaideur écrit: Ma proposition de traduction.
Étant donné qu'on traduit «take a french leave» par « filer à l'anglaise», je propose que «french cleat» se traduise par «taquet anglais».
En autant que French Kiss ne devienne pas un Baiser Anglais...
Les bateaux, c'est comme le sucre à la crème: quand on en veut, on s'en fait...
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Renovaideur
- Hors Ligne
- Membre premium
- Messages : 18700
- Remerciements reçus 2259
Joecanuck écrit:
Renovaideur écrit: Ma proposition de traduction.
Étant donné qu'on traduit «take a french leave» par « filer à l'anglaise», je propose que «french cleat» se traduise par «taquet anglais».
En autant que French Kiss ne devienne pas un Baiser Anglais...
ouash........jamais......
Avec du duct tape tout est possible......sauf coller des bandes abrasives....
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Mmorin
- Hors Ligne
- Membre premium
- Messages : 836
- Remerciements reçus 167
Alainp écrit: Le problème est que si quelqu'un dit ca, personne ne va savoir de quoi on parle :-S
Même google n'a pas l'air certain de ce que c'est!
Faut juste bien lui demander, gentiment : en.wikipedia.org/wiki/French_cleat
La traduction peut compliquer les affaires pour le French cleat comme pour le pain Français
Un French cleat, bin des taquets
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Mimiata
- Hors Ligne
- Membre premium
- Messages : 1520
- Remerciements reçus 350
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Alainp
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Membre premium
- Messages : 367
- Remerciements reçus 18
Mimiata écrit: D'accord avec Martin et j'ajouterais peinture latex époxy a plancher, beaucoup plus résistant.
C'est certain que c'est la première chose que je vais faire, c'est tellement plus facile à nettoyer!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Freecode
- Hors Ligne
- Membre premium
- Messages : 237
- Remerciements reçus 28
Frank écrit: Ah oui, l'angle idéal pour un "French cleat" c'est 30 degrés, pas 45.
J'imagine que tu as fait des teste ? je suis curieux de savoir pourquoi 30 c'Est mieux ?
L'expérience est quelque chose que l'on partage.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.