traduction d'une technique

Plus d'informations
il y a 15 ans 4 mois #1 par Elblanco
traduction d'une technique a été créé par Elblanco
Bonjour a tous
J'aimerais savoir si quelqu'un connait le terme francais de la technique de fabricaion utilis? sur cette photo ( je parle de la pose de la planche transversale en bot de table) en anglais c'est "Breadboard end".
merci
Dave
Voici le lien:

mistymountainfurniture.com/catalog/produ...954508a4eeabba2dfabe

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 15 ans 4 mois #2 par Bud
Réponse de Bud sur le sujet traduction d'une technique
Bonjour elblanco,
Je ne connais pas le terme francais, mais si ca peut aider, cette planche ne doit pas etre fix? solidement au bout de la table, c.a.d. coll?e sur sa longueur, pour permettre l'expansion.

Une des methode d'assemblage (qui me semble la meilleure, mais je peux me tromper) est celle a queue d'aronde. La planche est gliss?e en position et demeure flottante pour permettre l'expansion.

Une autre methode, celle avec mortaise et goujon flottant est expliqu? ici:

www.woodshopdemos.com/coffee-1.htm

D'autres mortaiseux on peut-etre deja realis? un tel assemblage et pouront probablement mieux t'aider.
:wink:

Savez-vous que trop se creuser la tete peut occasionner des trous de mémoire.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 15 ans 4 mois #3 par MathieuL
Réponse de MathieuL sur le sujet traduction d'une technique
Quelle est l'expansion que l'on doit estimer selon la largeur d'un panneau et l'essence de bois?

www.facebook.com/pages/LAtelier-de-lAubi...4894269950860?ref=hl
www.flickr.com/photos/141668461@N05/

Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 15 ans 4 mois #4 par Mabrik
Réponse de Mabrik sur le sujet traduction d'une technique
le nom fran?ais donn? a cette planche est une emboiture tu peu trouver les diff?rents type d'assemblage sur ce site :arrow: passion.bois.free.fr/ebenisterie/parois_de_dessus.htm
en esp?rant que ?a t'aide

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 15 ans 4 mois #5 par Elblanco
Réponse de Elblanco sur le sujet traduction d'une technique
Meci a vous
vos information me sont tr?s utiles, je ferai part du r?sultat final dans quelques semaines
merci
Dave

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 15 ans 4 mois #6 par Frank
Réponse de Frank sur le sujet traduction d'une technique
Je ne vois pas l'assemblage en question sur le lien. Je crois qu'il s'agit plut?t d'une al?se, mais je me trompe peut-?tre.

La m?thode d'assemblage d?pend de l'usage. L'assemblage queue d'aronde coulissante est moins fort qu'avec des tenons et gougeons, et le plus souvent r?serv? pour des petites moulures perpendiculaires au grain.

Frank

Aiguiseur de lames, collectionneur de bois, bricoleur occasionnel

SPOC

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 15 ans 4 mois #7 par Thomas3
Réponse de Thomas3 sur le sujet traduction d'une technique
cel? s'appel une alaise ou une emboiture, les deux thermes sont bon, souvent en rainure languette.

cordialement
thomas

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 15 ans 3 mois #8 par 1820
Réponse de 1820 sur le sujet traduction d'une technique
Bonjour ? tous et ? toutes,

J?aimais bien le sujet abord? plus t?t car je m?appr?tais justement ? faire un ?Breadboard end? pour le couvercle d?un coffre que j?avais ? faire comme cadeau de No?l... le cadeau s?en vient... :oops:

Dans le petit Robert, pour embo?ture, on indique comme phrase ?embo?ter un tenon dans une mortaise?; ?a tombe bien...
Je me suis inspir? d?un article de Fine WoodWorking du mois de mars 2006, ?Maintenir les dessus de table plats? (traduction libre, va s?en dire) ?crit par M. Christian Becksvoort.

Dans cette fa?on de faire, le dessus du couvercle (ou de la table) est pr?par? ? peu pr?s comme cela:
[img:e4c5e437a8]lh6.ggpht.com/_koXkMKLQ0bM/SV-UFcp17NI/A...ns%20r%C3%A9duit.jpg[/img:e4c5e437a8]
Voici un plan, plan qui a ?t? modifi? pour r?duire la largeur des tenons ext?rieurs pour permettre au bois de prendre son expansion lorsque ce serait plus humide (la construction s?est faite en d?cembre ? des 25 % d?humidit?).
[img:e4c5e437a8]lh3.ggpht.com/_koXkMKLQ0bM/SV-UHFEjegI/A...%20r%C3%A9duit-1.jpg[/img:e4c5e437a8]
Les mortaises, quant ? elles ont ?t? ?largies (mortaises ext?rieures) pour les m?mes raisons.
[img:e4c5e437a8]lh4.ggpht.com/_koXkMKLQ0bM/SV-UIk8K28I/A...%20r%C3%A9duit-1.jpg[/img:e4c5e437a8]
Dans la photo qui pr?c?de, la planche avec les mortaises est droite, si elle semble aussi courb?e, c'est sans doute un effet de lentille non voulu...
Finalement les trous des chevilles des tenons ext?rieurs ont ?t? ?largis toujours pour permettre au bois de prendre son expansion. Le peu de colle que j?ai mise fut au niveau du tenon central.
[img:e4c5e437a8]lh3.ggpht.com/_koXkMKLQ0bM/SV-UL7R4M9I/A...%20r%C3%A9duit-1.jpg[/img:e4c5e437a8]
Le tout "devrait" donner ? peu pr?s ceci (la photo a ?t? prise avant l'assemblage final avec colle et chevilles.
[img:e4c5e437a8]lh6.ggpht.com/_koXkMKLQ0bM/SV-UKOAyzSI/A...%20r%C3%A9duit-1.jpg[/img:e4c5e437a8]
D'ici une semaine, mon cadeau de No?l devrait ?tre compl?t? ...

Bonne journ?e

1820

1820, c\'est l\'année présumée de la construction de ma maison; imaginez les plaisirs de rénovation !!!

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 15 ans 3 mois #9 par 1820
Réponse de 1820 sur le sujet traduction d'une technique
Bizarre, les cinq photos appara?ssaient quand je faisais une pr?visualisation, mais rendu dans le forum, on ne voit quer des petits X.

Voici un lien qui vous dirigera (je l'esp?re) sur Picasa o? sont log?es les photos en question.
Photos de l'embo?ture

Bonne journ?e

1820

1820, c\'est l\'année présumée de la construction de ma maison; imaginez les plaisirs de rénovation !!!

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 15 ans 3 mois #10 par Vilbroquin
Réponse de Vilbroquin sur le sujet traduction d'une technique
[quote:1d048e83cd="mathieuL"]Quelle est l'expansion que l'on doit estimer selon la largeur d'un panneau et l'essence de bois?[/quote:1d048e83cd] BONJOUR MATHIEUL J AI DEJA UTILISER CETTE METODE AVEC DU PIN ET L' EXPANTION ETAIT DE 1MM.POUR 4 POUCE

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 15 ans 3 mois #11 par Vilbroquin
Réponse de Vilbroquin sur le sujet traduction d'une technique
[quote:eca2eda556="vilbroquin"][quote:eca2eda556="mathieuL"]Quelle est l'expansion que l'on doit estimer selon la largeur d'un panneau et l'essence de bois?[/quote:eca2eda556] BONJOUR MATHIEUL J AI DEJA UTILISER CETTE METODE AVEC DU PIN ET L' EXPANTION ETAIT DE 1MM.POUR 4 POUCE[/quote:eca2eda556] oup! je me sui tromper ces 1cm par 100 cm ,d'expention qu'il faut donner

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 15 ans 3 mois #12 par Roger
Réponse de Roger sur le sujet traduction d'une technique
[quote:f3db935f92="vilbroquin"][quote:f3db935f92="mathieuL"]Quelle est l'expansion que l'on doit estimer selon la largeur d'un panneau et l'essence de bois?[/quote:f3db935f92] BONJOUR MATHIEUL J AI DEJA UTILISER CETTE METODE AVEC DU PIN ET L' EXPANTION ETAIT DE 1MM.POUR 4 POUCE[/quote:f3db935f92]

Je confirme. C'est ?galement mon exp?rience.

Roger

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

We use cookies
Nous utilisons des cookies sur notre site web. Certains d’entre eux sont essentiels au fonctionnement du site et d’autres nous aident à améliorer ce site et l’expérience utilisateur (cookies traceurs). Vous pouvez décider vous-même si vous autorisez ou non ces cookies. Merci de noter que, si vous les rejetez, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser l’ensemble des fonctionnalités du site. L'information recueillie ne sert qu'à l'utilisation adéquate du site LaMortaise.com