Banc d'outils combinés
- Bezanaire
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Membre premium
- Messages : 213
- Remerciements reçus 0
Sinon, toutes les indications de vitesse et de puissance sont complètement faussées, en plus d'accélérer l'usure des moteurs et peut-être même causer de la chauffe dans certaines composantes qui ne seraient pas conçues pour supporter ces forces!
Ça serait assez désagréable de payer quelques milliers de dollars pour un appareil qui se désagrège sans même être abusé...
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Le_patenteux
- Hors Ligne
- Nouveau membre
- Messages : 12
- Remerciements reçus 0
Je suis un nouveau membre, et je dois vous dire que ce qui m'a le plus impressionné sur ce site à date, c'est la qualité du français qu'on y retrouve, à tel point qu'au début, je croyais être sur un site Européen.
Ceci étant dit, j'aimerais attirer votre attention sur le fait que malgré la différence de Hertz, je crois sincèrement qu'il est possible de rouler un moteur fabriqué pour du 50 Hz sur un circuit 60Hz (ou est-ce le contraire :wink: ), ça dépend de la construction du moteur.
Y-a-t'il un électricien dans la place?
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Omble
- Hors Ligne
- Membre junior
- Messages : 62
- Remerciements reçus 0
Sans variateur, voici ce qui se passe.
Premier cas: Un moteur de 60Hz sur une alimentation 50Hz:
La composante inductive du moteur fera en sorte que ce moteur consommera plus de courant et tendra à s'échauffer d'avantage. Pour éviter ce problème, il faudrait baisser l'amplitude de façon proportionnelle (ce que fait un variateur de vitesse). De plus, le ventillateur arrière tournera moins vite que ce qui était prévue.
Deuxième cas: Un moteur de 50Hz sur une alimentation de 60Hz:
La composante inductive du moteur fera en sorte que ce moteur consommera moins de courant et tendra à moins s'échauffer. D'autant plus que le ventilateur arrière tournera plus vite pour le refroidissement.
La composante résistive du moteur n'est pas affecté par la fréquence. Dans un cas comme dans l'autre, le Torque sera équivalent.
Plusieurs moteur peuvent être branchés sur les deux alimentations.
(50/60Hz sur`la plaque signalétique du moteur)
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Visiteur
Pour les moteurs, Felder et Hammer (Autrichien) (www.felder-usa.com et www.hammerusa.com) qui exporte leurs magnifiques machines aux USA et au Canada utilisent maintenant des vrais moteurs prévu pour le 60Hz.
Globalement, Lurem (Français) et Robland (Belge) exportent leur machines sans modifications. Il y a aussi minimax (Italie) (www.minimax-usa.com) qui exportent largement aux USA avec des moteurs 60Hz
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Lilli
- Hors Ligne
- Membre premium
- Messages : 124
- Remerciements reçus 0
Bonjour Tototototo,
Premièrement le français sur ce site n'est pas parlé mais écrit et je serais très curieuse de savoir combien d'européen participe à nos échanges mais certainement pas un si grand nombre que vous laissez sous-entendre et si on parlait plutôt que d'écrire vous entendriez un si bel accent, le nôtre...
Tout ceci dit sans aucune agressivité,
Au plaisir,
Lilli
désolée d'avoir déroger du sujet principal
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Visiteur
Je soulignais juste "l'internationalité" du forum de "la mortaise"
Je suis sûr que le forum est lu par beaucoups de monde ici en europe !
A+
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Lilli
- Hors Ligne
- Membre premium
- Messages : 124
- Remerciements reçus 0
Je suis certaine que ce site intéresse toute personne francophone qui aime le bois, car il est génial...
A+
Lilli
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Visiteur
:wink: un petit clin d'oeil à toutes les (trop rare) adeptes féminines du bois !
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Lacoutardes
- Hors Ligne
- Membre premium
- Messages : 2948
- Remerciements reçus 336
Le site a eu dès le début une orientation voulant respecter le français écrit et nous le devon à David le créateur de ce site.
Nous avons essayé dès le début, incitez les membres à remplacer les mots anglais des outils et des méthodes de travail par les bons termes.
Nous utilisons pour cela le caractère # devant le terme anglais si la personne ne connaît pas le bon terme français et celui qui le connaît le propose.
J'essaie de faire ma part et de donner une peu d'humour à nos corrections.
Plus nous serons à parler un bon français, plus le français sera mieux utilisé. Plus le français sera utilisé mieux il sera parler... Un vieux proverbe chinois... :wink:
Si vous découvrez des petites fautes d'orthographe ou une mauvaise utilisation de certains termes, faites-le-nous savoir SVP.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Omble
- Hors Ligne
- Membre junior
- Messages : 62
- Remerciements reçus 0
Personnellement, je ne fais aucun cas avec les fautes de français ou les termes anglais pouvant être utilisés, par moi ou les autres.
Je ne corrige jamais personne sur la forme. Je peux par contre répondre sur la base des idées transmises dans le message.
Ici, ce qui m'intéresse, ce sont les gens qui travaillent le bois, pas ceux qui travaillent la langue française à l'Exacto....
Alors je nous invite tous à formuler nos idées, sans contraintes.
Libre à chacun de soigner la forme, moi je ne regarde que le contenue.
Quelque chose de vraiment drôle à lire au sujet du français écris:
www.lamortaise.com/modules.php?name=Foru...=1562&highlight=
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Lacoutardes
- Hors Ligne
- Membre premium
- Messages : 2948
- Remerciements reçus 336
Je crois que tu as mal saisi mon intervention.
Il n'est pas question de diriger une correction grammaticale sur les forums, mais d'inciter les membres à utiliser le terme juste en français.
Nous ne corrigeons pas les fautes de français sur les forums, nous ne demandons que si vous voyez des petites choses à corriger sur le site (dans les menus, les explications ou autre) de nous le laisser savoir.
Ce qui fait que le site en étonne plus d'un, c'est justement que tout un chacun ici au Québec est habitué de voir l'information recherchée en anglais sur le Web. Nous voulons vous l'offrir cette information dans un français respectable.
Beaucoup de nos membres utilisent les termes anglais, car ils ne connaissent pas le terme français, alors nous le faisons savoir.
De grâce, ne vous empêcher pas d'intervenir pour ce qui est de la langue, ce que nous partageons comme passion c'est le travail du bois.
Alors, partageons nos idées.
Le rapporteur du bon français vous salue... :wink:
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Stanley
- Hors Ligne
- Membre premium
- Messages : 3984
- Remerciements reçus 3
J'ai tenté de lire certines discussions sur des forums européens ou les messages étaient transmis sous forme de mot réduits et réducteurs. C'est très difficile à comprendre.
C'est un espèce de langage codé du celui utilisé par les jeunes sur le téléphones cellulaires. Mais en plus il y cette espèce de façon de répondre très présomtueuse de la part des personnes qui ont la réponse. Ce pourquoi la mortaise est fort intéressante et ou les écrits se lisent et s'écrivent sans #prétention(s). Sans doute sommes nous des individus au sang chaud refroidi mais qu'il est plaisant de pouvoir communiquer entre nous de ce qui nous intéresse sans avoir à sentir le poids de nos acquis.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- CLiver
- Hors Ligne
- Modérateur
- Messages : 4131
- Remerciements reçus 19
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- AchilleTalon
- Visiteur
Il y a aussi l'effet d'entraînement sur l'ensemble qu'aurait un laisser aller. À force de lire du français de qualité, ça nous aide à écrire mieux. Lorsque l'on s'habitue à voir du français de piètre qualité, ça sème parfois le doute dans notre esprit sur l'orthographe, la grammaire et la syntaxe.
De plus, compte tenu de la contribution des ébénistes français, je ne crois pas qu'il existe beaucoup de chose dans le domaine qui ne possèdent pas une terminologie française appropriée. C'est simplement qu'à côtoyer nos voisins et lire les manuels en anglais, nous finissions par ne plus savoir ou même ne jamais savoir le terme français exact.
Tout ça pour dire que je crois que Lac fait oeuvre utile de ce côté-là et lorsque la terminologie sera entrée dans le langage courant, plus personne ne sera porté à utiliser la terminologie anglaise pour désigner la même chose.
Ceci étant dit, ça ne doit pas empêcher ceux qui ont plus de difficulté de poser des questions et répondre à d'autres, autrement, nous risquons d'y perdre au change.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Bert
- Hors Ligne
- Modérateur
- North Hatley
- Messages : 5105
- Remerciements reçus 1037
Bertrand Lisée, membre ATE, ATBQ
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.